


Of all the DVD's they could have used for Christmas, why Elvis Presley? Why not a DVD with Polish Christmas Carols. I live in Poland, I want to hear Polish Christmas carols not Elvis Presley. Again it shows the influence America has on Poland. I have nothing against Elvis nor was I a big fan of his while growing up.
Wednesday is the 7th birthday of cousin Rózia so we wanted to buy her a present. We decided on a popular book for children of her age, Duch starej kamienicy by Anna Onichimowska. I asked a few acquaintances for recommendations and this was the unanimous decision. I went to our local Empik store, it's like Borders in the U.S. where they sell books, DVD's and magazines. They didn't have it so I had to go to Plac Wolnośći to the larger Empik. I asked one of the clerks and she found it for me.
Mamy kilka gazet w Poznań. Oni współzawodniczą z każdym przez wydawanie albo sprzedającego się taniego DVD z ich poszczególnymi gazetami. Nie mógłbym uwierzyć tego dzisiaj kiedy zobaczyłem w Gazeta Wyborcza....Elvis Presley dla Bożego Narodzenia DVD. Cost5.50zl.
Całego DVD, którego oni mogli użyć dla Bożego Narodzenia, dlaczego Elvis Presley? Dlaczego nie DVD z polskimi Bożym Narodzeniem Carol. Mieszkam w Polsce, chcę usłyszeć polskim kolędom nie Elvisa Presleya. Znowu to pokazuje, że Ameryka wpływu ma na sobie Polskę. Nie mam niczego przeciw Elvisowi ani nie byłem ja dużym entuzjastą jego podczas dorastania.
Środa jest 7. urodzin kuzyna Rózia tak chcieliśmy kupić jej prezent. Zdecydowaliśmy się na popularną książkę dla dzieci jej wieku, Duch starej kamienicy przez Annę Onichimowska. Pytałem kilka znajomości dla poleceń i to była jednomyślna decyzja. Poszedłem do naszego miejscowego Empik sklepu, to jest jak Granice w Stanach Zjednoczonych gdzie oni sprzedają książki, DVD i magazyny. Oni nie mieli tego tak musiałem pójść do Plac Wolnośći do większego Empik. Pytałem jednego z urzędników i ona znalazła to dla mnie.