Sunday, January 09, 2011

Congats!



Our granddaughter Nikki's basketball team came in third place in the school tournament.  She's very athletic. She's #3 and our grandson is in the middle of the backrow.

We went to the English mass last night  and it was attended by 14 people.  That's a record I think. It's kind of funny because it was in English but for some of the prayers I know now in Polish I found myself saying them in Polish instead of English.  After the mass was over we all went to a little room and talked about  what we had done over the summer since that was the last time we all met.  After we arrived at home we watched what turned out to be a very bad movie, "The Transporter".  Don't waste your time seeing it.

Today we went to Carrefour to buy some bread and water and then stopped at Kandulski's since we missed going there last week.  The lady there is always happy to see us and gave us some free cheesecake along with the coffee and makowiec we ordered.  We came home and took down our tree and all the decorations for Christmas so it's over for us now.

Nasz zespół wnuczki Nikki koszykówki przyszedł na trzecim miejscu w turnieju szkoły. Jest bardzo wysportowany.  Ona # 3 i nasze wnuk jest w środku backrow.


Poszliśmy na angielski masy ostatniej nocy i to z udziałem 14 osób. To rekord myślę. To trochę zabawne, bo to było w języku angielskim, ale dla niektórych modlitw wiem teraz w języku polskim znalazłem się mówi w językach polskim, zamiast angielskiego. Po Mszy św wszyscy poszliśmy do małego pokoju i rozmawialiśmy o tym, co zrobiliśmy w okresie letnim, ponieważ był to ostatni raz spotkaliśmy się. Po przyjechał do domu widzieliśmy, co okazało się być bardzo zły film, "The Transporter ". Nie trać czasu widzieć.

Dzisiaj udaliśmy się do Carrefour, żeby kupić chleb i wodę, a następnie zatrzymał się na Kandulski od czasu brakowało nam tam chodzić w zeszłym tygodniu. Pani zawsze jest szczęśliwy widząc nas i dał nam trochę wolnego sernik wraz z kawy i makowiec zamówiliśmy. Przyjechaliśmy do domu i zdjął naszego drzewa i wszystkie ozdoby na Boże Narodzenie, więc jest to za nas teraz.

1 comment:

Marilyn said...

COOL!!!!! WAY TO GO, GIRLS!!!