Tuesday, October 12, 2021

1 more.

Only 1 more thing to buy for the flat, drapes. We went to Leroy Merlin yesterday and found the color that we want but they have to be cut from material to fit the length from top to bottom. Each panel is 150cm wide so we will need 4 panels to cover the distance of 604 cm. 

Winter is slowly creeping in with a temperature tonight of 35 C. The living room door leading to the balcony has two air vents for fresh air but there is no way to close them. I guess I will just buy duck tape to seal them during the winter. Already I can feel the cold air coming in while I sit here and enter text. That will not do for the winter.

This LG computerized refrigerator is interesting. It even has a button to push before you go on vacation, 

Radek surprised me today with a visit. I wasn't sure that he would come every week because of the distance. This weekend he will travel to Warsaw for another tango event so next week we will probably meet on Wednesday.

It was a day for watching the highlights of the weekend NFL games, It is the only way we can see American football. Besides that, I rearranged some things to make them more accessible, made a roasted chicken with salad for dinner, made hair appointments for next week, and gave Joan a shower.

Jeszcze tylko 1 rzecz do kupienia do mieszkania, zasłony. Poszliśmy wczoraj do Leroy Merlin i znaleźliśmy kolor, który chcemy, ale muszą one być wycięte z materiału, aby dopasować długość od góry do dołu. Każdy panel ma 150cm szerokości, więc będziemy potrzebować 4 paneli na 604 cm. 

Zima powoli wkrada się do domu z temperaturą dziś wieczorem 35 C. Drzwi do salonu prowadzące na balkon mają dwa otwory wentylacyjne dla świeżego powietrza, ale nie ma sposobu, aby je zamknąć. Chyba po prostu kupię taśmę klejącą, żeby je zakleić na zimę. Już czuję zimne powietrze wpadające do środka, kiedy siedzę tu i wpisuję tekst. To nie zrobi dla zimy.

Ta skomputeryzowana lodówka LG jest interesująca. Ma nawet przycisk, który należy nacisnąć przed wyjazdem na wakacje, 

Radek zaskoczył mnie dzisiaj wizytą. Nie byłam pewna, czy będzie przyjeżdżał co tydzień ze względu na odległość. W ten weekend jedzie do Warszawy na kolejną imprezę tangową, więc w przyszłym tygodniu pewnie spotkamy się w środę.

To był dzień na oglądanie najważniejszych meczów NFL, to jedyny sposób, w jaki możemy zobaczyć futbol amerykański. Poza tym uporządkowałam kilka rzeczy, żeby były bardziej dostępne, zrobiłam pieczonego kurczaka z sałatką na kolację, umówiłam się z fryzjerem na przyszły tydzień i wzięłam prysznic dla Joanny.

Solo queda una cosa por comprar para el piso, las cortinas. Ayer fuimos a Leroy Merlin y encontramos el color que queremos, pero hay que cortar el material para que se ajuste a la longitud de arriba a abajo. Cada panel tiene 150cm de ancho así que necesitaremos 4 paneles para cubrir la distancia de 604 cm. 

El invierno está entrando lentamente con una temperatura esta noche de 35 C. La puerta de la sala de estar que da al balcón tiene dos rejillas de ventilación para el aire fresco, pero no hay manera de cerrarlas. Supongo que compraré cinta adhesiva para sellarlas durante el invierno. Ya puedo sentir el aire frío que entra mientras me siento aquí y escribo un texto. Eso no servirá para el invierno.

Este refrigerador computarizado de LG es interesante. Incluso tiene un botón que hay que pulsar antes de irse de vacaciones, 

Radek me sorprendió hoy con una visita. No estaba seguro de que viniera todas las semanas debido a la distancia. Este fin de semana viajará a Varsovia para otro evento de tango, así que la próxima semana probablemente nos encontraremos el miércoles.

Fue un día para ver los mejores momentos de los partidos de la NFL del fin de semana, es la única manera en que podemos ver el fútbol americano. Además de eso, reorganicé algunas cosas para hacerlas más accesibles, hice un pollo asado con ensalada para la cena, hice citas para el cabello para la próxima semana y le di una ducha a Joan.

No comments:

Post a Comment