Saturday, August 03, 2019

Still waiting.

Checking on Joan's residency permit, she is still waiting for an appointment with the person handling her case. All we can do is wait.

Being a nice day for walking, we went across the railroad tracks into the next neighborhood of Podolany. That is where Radek and a few other friends live. We just walked some of the streets looking at the different types of houses there, some old and some new. The old ones had more character. One, in particular, was started many years ago by a man working in Germany but he ran out of money and ended up building a smaller house behind the big one to actually live in. The big one is like a mini-palace. Radek's place was owned by his father and mother, a 3 story house, so it is old in character while in contrast, his sister's house next door is new and modern looking. We walked for about an hour and then returned home, stopping at Chata Polska to buy hamburger buns for tonight's dinner.

At home, we returned to studying Spanish together and then I did some study of Polish on my own.

I chatted with Gosia who is on vacation at the seaside with her son, Piotr and the weather has been good the whole time there. Her husband, Michał, has been joining them on the weekends, making the trip from Poznań.

I did 3 more driving tests yesterday, failed 2, passed 1. However, the 2 failures were due to new questions that had ambiguous answers and I chose the wrong ones.

Sprawdzając pozwolenie na pobyt Joan, nadal czeka na spotkanie z osobą zajmującą się jej sprawą. Wszystko, co możemy zrobić, to czekać.

Będąc miłym dniem na spacery, przeszliśmy przez tory kolejowe do następnej dzielnicy Podolany. Tutaj mieszkają Radek i kilku innych przyjaciół. Spacerowaliśmy po ulicach, patrząc na różne rodzaje domów, niektóre stare i nowe. Stare miały więcej charakteru. Jeden, w szczególności, został założony wiele lat temu przez człowieka pracującego w Niemczech, ale skończyły mu się pieniądze i skończył budowaniem mniejszego domu za dużym, w którym faktycznie mieszka. Duży jest jak mini-pałac. Dom Radka był własnością jego ojca i matki, trzypiętrowego domu, więc ma stary charakter, podczas gdy dom sąsiadów jego siostry jest nowy i nowoczesny. Szliśmy około godziny, a potem wróciliśmy do domu, zatrzymując Chata Polska, aby kupić bułki hamburgerowe na dzisiejszy obiad.

W domu wróciliśmy razem na naukę hiszpańskiego, a potem samodzielnie uczyłem się języka polskiego.

Rozmawiałem z Gosią, która jest na wakacjach nad morzem z jej synem Piotrem, a pogoda przez cały czas była dobra. Jej mąż, Michał, dołącza do nich w weekendy, podróżując z Poznania.

Zrobiłem wczoraj jeszcze 3 egzaminy na prawo jazdy, nie zaliczyłem 2, zdałem 1. Jednak 2 błędy wynikały z nowych pytań, które miały niejednoznaczne odpowiedzi, i wybrałem te niewłaściwe.

2 comments:

Anonymous said...

If it wouldn't be imposing on you or an invasion of privacy on them, pictures of the neighborhoods you walked through would be great.

Joan and David Piekarczyk said...

Anonymous, OK, next time. Should have been this time, just didn't think of the camera. My bad!