I had a nice talk with my old neighbor from when I lived in the U.P. She lives on a beautiful piece of property where her husband, Mike, built a very nice house for them. She still lives there but Mike passed away 6 years ago. He was helpful when My own house was almost finished/ It only needed the front door attached and he volunteered to show me how to do it. I miss them both.
We expected to have our old friend Zbyszek's daughter for a visit today. She did come with her young son, Daniel but later than expected. Daniel is 6 years old and speaks 3 languages, Bulgarian, Polish, and English. They live in Bulgaria where he was born.
I went earlier to Sowa's to get ciasto for the meeting and tomorrow's meeting with a neighbor. Malgorzata, Zbyszek's daughter, also brought ciasto from Sowas so we have much left.
Miło rozmawiałam z moją starą sąsiadką z czasów, gdy mieszkałam w U.P. Mieszka na pięknym kawałku ziemi, gdzie jej mąż, Mike, zbudował dla nich bardzo ładny dom. Ona nadal tam mieszka, ale Mike odszedł 6 lat temu. On był pomocny kiedy mój własny dom był prawie skończony/ To tylko potrzebowało frontowych drzwi dołączonych i on ochotniczo pokazywał mnie jak zrobić to. Brakuje mi ich obu.
Spodziewaliśmy się dziś wizyty córki naszego starego przyjaciela Zbyszka. Przyjechała z synem Danielem, ale później niż się spodziewaliśmy. Daniel ma 6 lat i mówi w 3 językach: bułgarskim, polskim i angielskim. Mieszkają w Bułgarii, gdzie się urodził.
Poszedłem wcześniej do Sowy po ciasto na spotkanie i jutrzejsze spotkanie z sąsiadem. Małgorzata, córka Zbyszka, też przyniosła ciasto od Sowy, więc zostało nam dużo.
No comments:
Post a Comment