A meeting at Radek's house started off on a rainy, cloudy day. I had breakfast with Joan at 9:30 and then again at 11:00 at Radek's. He always makes breakfast when I visit him. We had scrambled eggs, tomatoes, and open-faced ham sandwiches.
The rest of the day was like a day of rest and study. Raining most of the day didn't make it a good day to take Joan outside.
Spotkanie u Radka rozpoczęło się w deszczowy, pochmurny dzień. O 9:30 zjadłem śniadanie z Joanną, a następnie o 11:00 ponownie u Radka. On zawsze robi śniadanie, gdy go odwiedzam. Mieliśmy jajecznicę, pomidory i otwarte kanapki z szynką.
Reszta dnia była jak dzień odpoczynku i nauki. Padający przez większość dnia deszcz nie sprawił, że był to dobry dzień na wyprowadzenie Joanny na zewnątrz.
No comments:
Post a Comment