Thursday, May 27, 2010

Runaround, part #59

OK, so the landlord came last night like he said he would and gave us the document we think we needed. In the morning I called immigration to confirm what we had was right before I made the trip downtown to deliver it. Guess what? It wasn't enough.

On our rental agreement with the owner that Joan and I both signed, it only has my name on the "renter" line and not Joans. It's not enough for immigration, they also wanted an attachment from the owner stating that Joan is allowed to live here. So I had to call the landlord back, tell him my problem and see if he could help me today because it was deadline day. He called his wife, who said she would sign the attachment, gave me the address of where they live and I had to drive over to their place to get the document. Finally at 1:30PM I went back to immigration, gave them the document which they accepted and it was over. It doesn't seem like such a big deal but combined with our previous experiences in getting residency cards it all adds up.

OK, więc właściciel przyszedł w nocy tak jak wcześniej o tym mówił i dał nam dokument wydaje nam potrzebne. Z rana zadzwoniłem do imigracji, aby potwierdzić to, co mieliśmy tuż przed zrobiłem centrum podróży do jego wykonania. Wiecie co? To nie wystarczyło.

Na naszej umowy najmu z właścicielem, że Joan i podpisane, to tylko moje nazwisko na "Najemca" line i nie Joan. Nie wystarczy dla imigrantów, ale także chciał zajęcia od właściciela stwierdzające, że Joan ma prawo tu mieszkać. Więc musiałem zadzwonić do właściciela z powrotem, powiedz mu, mój problem i czy mógłby mi pomóc, bo dziś był dzień terminu. Nazwał jego żona, która powiedziała, że znak nakaz, dał mi adres, gdzie mieszkają i musiałem pojechać do miejsca, aby uzyskać dokument. W końcu o 1:30 PM Wróciłem do imigracji, dał im dokument, które przyjęte i było po wszystkim. Nie wydaje się taki big deal, ale w połączeniu z wcześniejszych doświadczeń w uzyskaniu karty pobytu to wszystko dodaje.

2 comments:

  1. Beata8:33 PM

    As you know David, I am Polish and have been married for 30 years. It's been 4 months since we filed for my husband's Karta Pobytu - it took 5 trips to the Urzad Wojewodzki in Gdansk, 3 trips to the town hall of Sopot (zameldowanie) 67 pieces of paper, 2 translators, 12 hours waiting on lines, police visit to the apartment, formal interview, close to 1000pln spent and we are still waiting for the actual card (supposedly sometime next month).
    Pretty soon it will be time to start the process all over again - as you well know, the card is only valid for 1 year.

    (And Sikorski is in Washington DC lamenting the tough American immigration rules regarding the Polish nationals...It's a joke.)

    ReplyDelete
  2. Beata,
    Welcome to the world of Karta Pobytu. Joan and I both went through what you have when we first arrived but our first cards were valid for two years. This new one of Joans will also be valid for two years and then she can apply for a Permanent card like I have. She can apply for a EU card for foreigners living in an EU country. Ask you Urząd about this and why his card is only valid for one year.

    ReplyDelete