Tuesday, May 06, 2008

NFZ

Zybyszek came by today and I went with him to the nearby clinic to see what we had to do next to register there in case we need to see a doctor. Two more forms to fill out and then we'll be "assigned" a general practioner. The good news is they have a young doctor added to their staff and she may speak some English. It's always nice to know what the doctor is saying when you visit:-)

Joan and I went for a walk, longer than yesterday and her ankle felt good when we were done, just a little sore. Her foot still swells up a little during the day and at night. We're not sure why.

Zybyszek przeszedł obok dzisiaj i poszedłem z nim do pobliskiej kliniki by zobaczyć co musieliśmy czynić obok rejestru tam w przypadku potrzebujemy odwiedzić doktora. Dwa więcej form by wypełnić się i wtedy będziemy "wyznaczeni" ogólny doktor. Dobra wiadomość jest oni każą młodego doktora dodanego do ich personelu i ona może mówić kilka po angielsku. To jest zawsze miłe by znać co doktor mówi kiedy bywasz:-)

Joan i ja poszedłem na spacer, dłużej niż wczoraj i jej kostka poczuła się dobra kiedy byliśmy zrobieni, właśnie trochę owrzodzenia. Jej stopa jeszcze puchnie trochę podczas dnia i wieczorem. Nie jesteśmy pewny dlaczego.