Thursday, June 13, 2013

Weekly shopping..

Weekly food shopping this week cost us 121 zl. Our clerk was new so it took a long time to get through the line and the poor girl seemed frustrated because some people were not happy having to wait so long.  For us, we are now accustomed to waiting in line and it doesn't bother us. Hopefully with more experience she will get faster and not be frustrated.

The lady from the consulate called this morning to inform us our new passports are waiting for us in her office so tomorrow after my Polish lesson we will go to pick them up.  It was nice of her to call and tell us. She is always very friendly and helpful.

June 29 will be the opening of a new wing of the Raczynski Library, which attracts an interesting architectural form and a modern infrastructure.

In addition to the rich collection of books, the reader will find many computer stations, exhibition halls, cafe's and many other innovative solutions. The space will be friendly to readers and, besides the function of reading, library will become a space for discussion and literary and cultural events.


Koszt naszych co tygodniowych zakupów wyniósł 121 zł. W konsulacie był nowy urzędnik, więc trzeba było dużo czasu, aby dojść do okienka i biedna dziewczyna zdawała się być  sfrustrowana, ponieważ niektórzy ludzie nie byli szczęśliwi z powodu długiego oczekiwania.  Jesteśmy już przyzwyczajeni do czekania w kolejce i to nam nie przeszkadzało. Mam nadzieję, że dziewczyna z czasem nabierze doświadczenia i będzie sprawniej pracowała i nie będzie sfrustrowana.
 
Pani z konsulatu zadzwoniła rano, aby poinformować nas, że nasze nowe paszporty czekają na nas w  biurze, więc jutro po mojej lekcji polskiego pójdziemy, aby je odebrać. To było miłe jej strony, że zadzwoniła i powiadomiła nas.  Ona zawsze przyjaźnie do nas się odnosi i służy pomocą.


29 czerwca będzie otwarcie nowego skrzydła Biblioteki Raczyńskich, która przyciąga ciekawą formą architektoniczną i nowoczesną infrastrukturą.

Oprócz bogatej kolekcji książek, czytelnik znajdzie wiele stanowisk komputerowych, sal wystawowych, kawiarni i wiele innych innowacyjnych rozwiązań. Przestrzeń będzie przyjazna dla czytelników i oprócz funkcji czytelniczych, biblioteka stanie się miejsce dyskusji oraz wydarzeń literackich i kulturalnych.

No comments: