Saturday, August 31, 2013

Rainbow.




 
A storm in the evening followed by a nice rainbow is always worth a picture or two. Joan is making a new item for dinner, lemon chicken and spent most of the morning in the kitchen preparing it. I had to cut up a whole chicken and it proved that it's time to either sharpen or knives or buy new ones. I'll try the sharpening first.

Ancestry.com is giving members two days to search immigration records again so I did a little searching on my father's side and discovered my mother worked as a seamstress for a clothing company when she was 23 years old.  I never knew that about her.

Burza w godzinach wieczornych, a następnie ładnym tęczy zawsze warto zdjęcie lub dwa. Joan robi nowy przedmiot na obiad kurczaka z cytryną i spędził większość rano w kuchni przygotowując go. Musiałem pociąć całego kurczaka i okazało się, że nadszedł czas, aby albo wyostrzyć lub noży lub kupić nowe. Postaram pierwsze ostrzenie.

Ancestry.com daje członkom dwa dni wyszukiwać rekordy imigracyjne ponownie więc zrobiłem małe poszukiwania na strony ojca i odkrył, moja matka pracowała jako szwaczka w firmie odzieżowej, gdy miała 23 lat. Nigdy nie wiedziałem, że się o nią.


No comments: