We don't usually go to the movies so tomorrow will be the exception. We 've long been a fan of the T.V, series, Downton Abbey and now a movie is out picking up where the series ended last year. It will be a good break to escape back into that world for two hours so I bought 2 tickets online just now and we go tomorrow at 15:30 to be entertained and maybe also to learn a few new words in Polish. The movie is in English but it has Polish subtitles.
We did our food shopping today. The menu for the week had 3 of the new recipes in it from the Med. diet and it did affect our cost, 161 PLN ($40). Joan added 2 with beef and 1 with shrimp. We will have to change that and incorporate only one of them each week to keep the cost down.
Joan made this new, excellent dinner tonight from her new menu, Walnut-Rosemary Crusted Salmon
She added fresh yellow beans from the farmer's stand on the corner. It was a good tasting meal.
Zwykle nie chodzimy do kina, więc jutro będzie wyjątek. Od dawna jesteśmy fanem serialu TV Downton Abbey, a teraz, kiedy serial zakończył się w zeszłym roku, wypuszczają film . To będzie dobra odmiana, by wrócić do tego świata na dwie godziny, więc właśnie kupiłem 2 bilety online i jutro o 15:30 jedziemy, aby się zabawić, a może też nauczyć się kilku nowych słów po polsku. Film jest w języku angielskim, ale ma polskie napisy.
Dzisiaj zrobiliśmy zakupy. Menu na tydzień zawierało 3 nowe przepisy z diety śródziemnomorskiej, co wpłynęło na koszt zakupów, 161 PLN (40 USD). Joan dodała 2 przepisy z wołowiną i 1 z krewetkami. Będziemy musieli to zmienić i włączać tylko jeden z nich na tydzień, aby obniżyć koszty.
Dziś Joan zrobiła doskonałą kolację ze swojego nowego menu: Walnut-Rosemary Crusted Salmon
Dodała świeżą żółtą fasolę zakupioną u rolnika na stoisku na rogu. To był smaczny posiłek.