It was a good day for Joan. She is improving with her therapist's, Bartosz, help. When she started, the first exercise was to stand up from her wheelchair and she did it 25 times. Now. she is up to 25, 3 times a day.
The second exercise was, using her walker in front of her, raising each leg's knee to the crossbar of the walker. It was difficult in the beginning. She could barely do 5 reps on each leg. It may not sound like much, but you're not in her condition. Now she is doing 15 reps on each leg.
The thing he is working on is to get her to take one longer step, one at a time, with each foot. She has been taking one small step but quickly makes the second step on the other leg.
I had to go to the clinic today to get a lab referral from the home doctor. To my surprise, there is a new "teenage" doctor. not really a teenager, maybe 28-29 years old. It only took 5 minutes to get the referral and I will go tomorrow for the blood test. It's for a PSA test that I have every 6 months. The reason I do it is because I had prostate cancer.
To był dobry dzień dla Joan. Z pomocą terapeuty Bartosza jej stan się poprawia. Kiedy zaczynała, pierwszym ćwiczeniem było wstawanie z wózka inwalidzkiego i zrobiła to 25 razy. Teraz robi to 25 razy, 3 razy dziennie.
Drugie ćwiczenie polegało na podnoszeniu kolana każdej nogi do poprzeczki chodzika. Na początku było to trudne. Ledwo mogła wykonać 5 powtórzeń na każdą nogę. Może to nie wydawać się dużo, ale nie jesteś w jej kondycji. Teraz robi 15 powtórzeń na każdą nogę.
Wspólną rzeczą, nad którą Bartosz pracuje, jest skłonienie jej do zrobienia jednego dłuższego kroku, po jednym na raz, każdą stopą. Do tej pory robiła jeden mały krok, ale szybko stawiała następny krok drugą nogą.
Dzisiaj musiałem udać się do kliniki, aby uzyskać od lekarza domowego skierowanie na badania laboratoryjne. Ku mojemu zaskoczeniu, jest tam nowy "nastoletni" lekarz. Tak naprawdę nie nastolatek, może 28-29. letni. Załatwienie skierowania zajęło tylko 5 minut i jutro idę na badanie krwi. Chodzi o badanie PSA, które wykonuję co 6 miesięcy. Robię to, ponieważ miałem raka prostaty.
No comments:
Post a Comment