Tuesday, February 13, 2018

Mistakes

A little warmer today, 17c. Carmelo came over at 12:15 and we spent 2 1/4 hours working together before he had to leave. I'm getting a lot from him that I wouldn't out of a book. He is also pointing out mistakes in the Spanish course we have from Marcus which doesn't make me too happy. Today I gave him about 23 sentences that I had to translate int o Spanish. The Spanish translations of Marcus were below the sentences and some of them were wrong. I know that Marcus is not using Spain as used in Spain properly so that is the reason.

We were out this afternoon without my camera and I missed pictures of  the sunset. I have to remember to check the time of sunsets and make sure I'm in the right place to take some pictures. What I did see was beautiful, take my word on it.

I can't believe we have only 3 weeks left here. The time is passing quickly. Probably because so much time is spent studying and not too much traveling to visit places. I wouldn't change it, that's why we came here.

Dzisiaj trochę cieplej, 17C. Carmelo przyszedł o 12:15 i spędziliśmy 2 1/4 godziny razem pracując, zanim musiał wyjść. Dostaję od niego tak wiele tego, czego nie uzyskałbym z książki. Wskazuje również na błędy w kursie hiszpańskiego, który mamy od Marcusa, a który nie sprawia mi zbytniej radości. Dzisiaj dałem mu około 23 zdań, które musiałem przetłumaczyć na hiszpański. Hiszpańskie tłumaczenia  Marcusa były poniżej tych zdań i niektóre z nich były błędne. Wiem, że Marcus nie używa Hiszpańskiego takiego, jaki jest w Hiszpanii, więc to jest powód.

Dziś po południu wyszliśmy bez mojego aparatu fotograficznego i przegapiłem zdjęcia zachodu słońca. Muszę pamiętać, aby sprawdzić czas zachodów słońca i upewnić się, że jestem we właściwym miejscu, aby zrobić kilka zdjęć. To, co widziałem, było piękne, uwierz mi na słowo.

Nie mogę uwierzyć, że pozostały nam tylko 3 tygodnie. Czas szybko mija. Prawdopodobnie dlatego, że tak dużo czasu spędza się na uczeniu i nie za dużo na podróżowaniu, aby zwiedzić miejsca. Nie zmieniłbym tego, dlatego tutaj przyjechaliśmy.

No comments: