As we continue to mourn in Poland, the TV stations have begun showing movies of national heroes and national tragedies. Yesterday and today was the life of Józef Piłsudski. I wanted to know more about this man who some condsider the founder of modern Poland so I watched the series of films about him. Unfortunately, I was so wrapped up in the series last night that I forgot about my weekly conversation with cousin Andrzej on Instant Messenger. It's somethng we do everyweek with him writing in English and me in Polish. It's a way for us to correct each others mistakes and improve our language skills. He is much better writing in English than I am in Polish but with time I will get better. Also was shown the movie "Katyń", a movie I have wanted to see. Even without English subtitles the message of the massacre is evident.
I've talked with a few people about the burial place controversy and as you would expect some have no problem with it and others do. It doesn't matter now, the choice has been made and I doubt it will be changed.
Ponieważ w dalszym ciągu Polska w żałobie, stacje telewizyjne zaczęły pokazano filmy z bohaterów narodowych i tragedii narodowych. Wczoraj i dziś było życie Józef Piłsudski. Chciałem się dowiedzieć więcej na temat tego człowieka, który kilka condsider twórcy nowoczesnej Polska tak patrzyłem na serii filmów o nim. Niestety, byłem tak pochłonięty w serii ostatniej nocy, że zapomniałem o mojej tygodniowej rozmowy z kuzynem na Instant Messenger Andrzej. To somethng robimy everyweek z nim na piśmie w języku angielskim i mnie w języku polskim. Jest to sposób dla nas do rozwiązania wzajemnych błędów i poprawić swoje umiejętności językowe. Jest dużo lepiej pisać po angielsku niż ja w języku polskim, ale z czasem będę lepiej. Pokazano także film "Katyń", film nie chciał widzieć. Nawet bez angielskie napisy wiadomość o masakrze jest oczywiste.
Rozmawiałem z kilkoma osobami na temat kontrowersji miejsce pochówku i jak można oczekiwać niektóre z nich nie ma problemu z nim i inni. Nie ma znaczenia teraz, wybór nie został dokonany i wątpię, to będzie zmienić
Thursday, April 15, 2010
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment