Friday, September 25, 2020

Visit.

Cousin Oliwia cam home today from Scotland for a visit and I picked her up at the airport, then took her to our flat for a visit with Joan and me. She stayed for about 2 hours and then I took her to her brother Marcin's flat near the stadium. She said she has been working from home for the last 7 months and is always busy. She works for the University of Edinburg.

It was a rainy day so we stayed in the flat all day except when I picked up Oliwia.

Kuzynka Oliwia przyjechała dziś z wizytą do domu ze Szkocji i odebrałem ją z lotniska, a następnie zabrałem do naszego mieszkania na wizytę u Joan i mnie. Została około 2 godziny, a potem zabrałem ją do mieszkania jej brata Marcina niedaleko stadionu. Powiedziała, że przez ostatnie 7 miesięcy pracuje w domu i jest zawsze zajęta. Pracuje na Uniwersytecie w Edynburgu.

To był deszczowy dzień, więc spędziliśmy cały dzień w mieszkaniu, z wyjątkiem tego, kiedy odebrałem Oliwię.

La prima Oliwia llegó hoy a casa desde Escocia para una visita y la recogí en el aeropuerto, luego la llevé a nuestro apartamento para una visita con Joan y conmigo. Se quedó unas 2 horas y luego la llevé al piso de su hermano Marcin cerca del estadio. Dijo que ha estado trabajando desde casa durante los últimos 7 meses y siempre está ocupada. Trabaja para la Universidad de Edinburg.

Era un día lluvioso, así que nos quedamos en el piso todo el día excepto cuando recogí a Oliwia.

No comments: