Saturday, January 06, 2018

A memory.

On this day, January 6th, my mother would take down the Christmas tree. It's not the traditional time in some regions of Poland, that is February 2nd. It seems like a real live tree would be very dry by then and a real mess cleaning up.  Ours is put away now in preparation for our trip soon.

Radek will come over tomorrow and go with me to our neighbor's flat so I can ask them to look after our flat while we are gone. I might be able to do it alone but I want to make sure they understand everything I am asking. Better safe than sorry.

A strange happening last Thursday. A tram going round a corner onto the main street in town went off it's rails and crashed into a store front. Fortunately no one was hurt.

While the east coast of the U.S. is being covered in extremely cold weather, today it was sunny and 9c(48F).

Dzisiaj, 6 stycznia, moja mama rozebrałaby choinkę. To nie jest tradycyjnie czas rozbierania choinek w Polsce, który wypada 02 lutego. Wydaje się, że prawdziwe drzewka będą wtedy już bardzo suche i w związku z tym będzie sporo zamieszania przy sprzątaniu. Naszym priorytetem jest teraz przygotowanie do podróży, która już niedługo.

Radek przyjdzie jutro i pójdziemy razem do naszych sąsiadów, by poprosić ich o opiekę nad naszym mieszkaniem podczas naszej nieobecności. Mógłbym zrobić to sam, ale chcę być pewnym, że rozumieją wszystko o co pytam. Lepiej dmuchać na zimne.

Dziwna rzecz się przydarzyła w ostatni czwartek. Tramwaj biorący zakręt na głównej ulicy w mieście, wypadł z szyn i uderzył w wystawę sklepową. Na szczęście nikt nie został ranny.

Podczas gdy na wschodnim wybrzeżu USA jest bardzo zimno, tutaj dzisiaj było słonecznie i 9 stopni Celsjusza (48F).

No comments: