Thursday, July 14, 2022

Beautiful day.

 It was! After doing the early morning shopping, I returned home by 8:15 and waited until 9:30 before I woke Joan up. At 10:00 I made her scrambled eggs with basil and a toasted bun while I finished the leftover smoothie from yesterday.

Being such a nice day, I took her to the park by the children's area and we watched them play for an hour. They have a new "toy" to play on. It is a tall rocket ship that is used as a slide or a means to climb up to the slide.  It was crowded with little kids trying to get on it. The ground of the area is sand so it is safer when the littlest ones might fall when running, and they do run. One mother could barely keep up with her little one while others were occupied with their cell phones. One little guy was halfway to the stream before his mother looked for him.

Back home, I took Joan down to the parking lot to exercise walking. I am a failure. I get so frustrated because she just can't remember to move one step after another. I can't blame her but she feels my frustration and gets even more quiet than usual. After trying for just 30 minutes, I can't take it anymore and we go back to our flat.

Tak było! Po zrobieniu porannych zakupów, wróciłem do domu o 8:15 i czekałam do 9:30 zanim obudziłem Joan. O 10:00 zrobiłem jej jajecznicę z bazylią i grzanką, podczas gdy ja skończyłem resztki wczorajszego smoothie. 

Dzień byl ładny, więc zabrałem ją do parku w pobliżu strefy dla dzieci i przez godzinę patrzyliśmy, jak się bawią. Mają nową "zabawkę". Jest to wysoki statek w kształcie rakiety, który jest używany jako zjeżdżalnia lub środek do wspinania się na zjeżdżalnię.  Małe dzieci tłoczyły się tam, próbując dostać się na niego. Grunt wokół zabawki stanowi piasek, więc to jest bezpieczniejsze, gdy najmniejsze mogą upaść podczas biegania, i  biegają. Jedna matka ledwo nadążała za swoim maluchem, podczas gdy inni byli zajęci swoimi telefonami komórkowymi. Jeden maluch był w połowie drogi do strumienia, zanim jego matka go zaczęła szukać 

Wracając do domu, zabrałem Joan na dół na parking, żeby poćwiczyć chodzenie. Odniosłem  porażkę. Jestem sfrustrowany, ponieważ ona po prostu nie może zapamiętać, aby zrobić jeden krok po drugim.

 Nie mogę jej winić, ale ona czuje moją frustrację i robi się jeszcze bardziej cicha niż zwykle. Po zaledwie 30 minutach prób, nie mogłem już tego znieść i wrociliśmy do naszego mieszkania.

¡Así fue! Después de hacer mis compras matutinas, llegué a casa a las 8:15 y esperé hasta las 9:30 antes de despertar a Joan. A las 10:00 le hice huevos revueltos con albahaca y tostadas mientras yo terminaba las sobras del batido de ayer. 

El día era agradable, así que la llevé al parque, cerca de la zona infantil, y los vimos jugar durante una hora. Tienen un nuevo "juguete". Es una nave alta con forma de cohete que se utiliza como tobogán o como medio para subir a un tobogán.  Los niños pequeños se amontonaban allí tratando de subirse. El suelo que rodea al juguete es de arena, por lo que es más seguro cuando los más pequeños pueden caerse mientras corren, y corren. Una madre apenas podía seguir el ritmo de su hijo pequeño, mientras que otras estaban ocupadas con sus teléfonos móviles. Un niño pequeño estaba a medio camino del arroyo antes de que su madre empezara a buscarlo 

De vuelta a casa, llevé a Joan al aparcamiento para que practicara la marcha. No tuve éxito. Estoy frustrada porque no se acuerda de dar un paso a la vez. No puedo culparla, pero percibe mi frustración y se queda aún más callada que de costumbre. Después de sólo 30 minutos de intentarlo, no pude aguantar más y volvimos a nuestro piso.

No comments:

Post a Comment