I started calling the clinic at 8:00. Finally, at 9:30 someone answered and I was able to make an appointment to see our GP at 4:15 PM. We arrived early because I had to pick up a prescription at the nearby Apteka for Joan. At the clinic, we waited 5 minutes until the doctor called us in. I told him my concern about my weight loss and he advised me to have 3 tests to eliminate what he thought might be the problem. He did say stress could be the reason for it but I should be sure there is no other medical problem causing the loss of weight.
While we were waiting to see the doctor, we saw and talked with our former neighbor, Marek. It was good to see him and his daughter, Zuzannah saw us through her window and waved to us.
Earlier, I went to the bakery to buy pumpernickel bread but they had no idea what it was. That was strange to me. I went to Carrefour and found it there in their "specialty" isle. I've added cottage cheese and a protein bar to my breakfast. Also, I bought 1/2 pound of pork lunch meat for our lunches. All of this is to increase our protein consumption. There are a few more additions for protein I will add on shopping day.
Zacząłem dzwonić do przychodni o 8:00. W końcu o 9:30 ktoś odebrał i udało mi się umówić na wizytę do naszego lekarza rodzinnego na 16:15. Przyjechaliśmy wcześniej, bo musiałem odebrać receptę w pobliskiej aptece dla Joan. W przychodni czekaliśmy 5 minut, aż lekarz wezwie nas do środka. Powiedziałem mu o moich obawach związanych z utratą wagi, a on poradził mi wykonanie 3 badań, aby wyeliminować to, co jego zdaniem może być problemem. Powiedział, że stres może być powodem, ale powinienem być pewien, że nie ma innego problemu medycznego powodującego utratę wagi.
Podczas gdy czekaliśmy na wizytę u lekarza, widzieliśmy i rozmawialiśmy z naszym byłym sąsiadem, Markiem. Dobrze było go zobaczyć, a jego córka Zuzanna zobaczyła nas przez okno i pomachała nam.
Wcześniej poszedłem do piekarni, aby kupić chleb pumpernikiel, ale nie mieli pojęcia, co to jest. To było dla mnie dziwne. Poszedłem do Carrefoura i znalazłem go na stoisku "specialty". Dodałem twaróg i batonik proteinowy do mojego śniadania. Również kupiłem 1/2 funta wieprzowego mięsa na nasze obiady. Wszystko to ma na celu zwiększenie spożycia białka. Jest jeszcze kilka dodatków do białka, które dodam w trakcie zakupów.
Empecé a llamar a la clínica a las 8:00. Finalmente, a las 9:30 alguien contestó y pude concertar una cita para ver a nuestro médico de cabecera a las 16:15. Llegamos antes porque tenía que recoger una receta en el cercano Apteka para Joan. En la clínica, esperamos 5 minutos hasta que el médico nos llamó. Le conté mi preocupación por mi pérdida de peso y me aconsejó que me hiciera 3 pruebas para eliminar lo que él creía que podía ser el problema. Me dijo que el estrés podría ser la razón, pero que debía estar segura de que no había ningún otro problema médico que causara la pérdida de peso.
Mientras esperábamos a ver al médico, vimos y hablamos con nuestro antiguo vecino, Marek. Nos alegramos de verle y su hija, Zuzannah, nos vio a través de su ventana y nos saludó.
Antes, fui a la panadería a comprar pan de centeno, pero no tenían ni idea de lo que era. Me resultó extraño. He ido a Carrefour y lo he encontrado allí en su isla de "especialidades". He añadido requesón y una barrita de proteínas a mi desayuno. Además, he comprado 1/2 libra de carne de cerdo para nuestros almuerzos. Todo esto es para aumentar nuestro consumo de proteínas. Hay algunas adiciones más para las proteínas que añadiré el día de la compra.
No comments:
Post a Comment