New flat-right view
Old flat-Center view
Obrazy powyżej pokazu ty różnica w widokach od naszego aktualnego balkonu i nowy jeden (balkonu). Jak możesz zobaczyć, kościół jest bardzo wielki dla takiej małej społeczności, która zamieszkamy w.
Dzisiaj spotkaliśmy się z Z dla naszej tradycyjnej Kandulski kawy/rozmowy spotykającej się. Najwięcej z rozmowy był o czym potrzebujemy czynić kiedy ruszamy się. To oznaczy pójście do różnych agencji i zmienianie naszego adresu, dostając nowe ID karty z nowym adresem, rejestracją samochodu , kartami ubezpieczenia , urząd pocztowy zmieniają się, narodowa opieka medyczna i bank zmienia się. Zasadniczo to jest jak kiedy po pierwsze przybywaliśmy tylko łatwiejszy teraz ponieważ doświadczenie by robić wszystko z tego. Lipiec będzie wyczerpany robienie zmian, pakując się, znajdując firmę zajmującą się przeprowadzkami, kupowanie meble i wtedy robiące końcowy ruch przed sierpniem.
Old flat-Center view
New flat-center view
Last night, Z, Joan and I went to meet the owner of the flat we were to rent and signed a lease for one year with the option of renew after the year ended. It starts as of July 1st, 2009. We will have to whole month of July to move in, get the additional furniture we need and set up a household. We asked about the dining room table and chairs and the owner said the table was in good condition but the chairs were not so we will buy some chairs for it. She will also give us keys to a storage space so we have a place to put empty boxes and our luggage when it is not in use. She was very pleasant and we hope we will have a long relationship with her.
The pictures above show you the difference in views from our current balcony and the new one. As you can see, the church is very large for such a small community that we will live in.
Today we met with Z for our traditional Kandulski's coffee/talk meeting. Most of the conversation was about what we need to do when we move. It means going to the different agencies and changing our address, getting new ID cards with the new address, car registration, insurance cards, post office change, national health care and bank changes. Basically it's like when we first arrived only easier now because we know how to do all of this. July will be spent making the changes, packing, finding a moving company, buying furniture and then making the final move before August.
Ubiegłej nocy, Z, Joan i ja poszedłem spotkać właściciela mieszkania, które mieliśmy wynająć i podpisaliśmy dzierżawę przez jeden rok z opcją z wznawiamy gdy rok skończył się. To zaczyna się jak lipca 1., 2009. Będziemy mieć do całego miesiąca lipca by wprowadzić się, dostać dodatkowe meble, których potrzebujemy i umieszczamy rodzinę. Poprosiliśmy o stole jadalni i krzesła i właściciel powiedział, że stół jest w dobrym warunku ale krzesła nie były tak kupimy kilka krzeseł dla tego. Ona też da nam klucze do przestrzeni magazynowej tak mamy miejsce by położyć puste pudełka i nasz bagaż kiedy to nie będzie w użyciu. Ona była bardzo miła i mamy nadzieję, że będziemy mieć długie stosunki z nią.
Obrazy powyżej pokazu ty różnica w widokach od naszego aktualnego balkonu i nowy jeden (balkonu). Jak możesz zobaczyć, kościół jest bardzo wielki dla takiej małej społeczności, która zamieszkamy w.
Dzisiaj spotkaliśmy się z Z dla naszej tradycyjnej Kandulski kawy/rozmowy spotykającej się. Najwięcej z rozmowy był o czym potrzebujemy czynić kiedy ruszamy się. To oznaczy pójście do różnych agencji i zmienianie naszego adresu, dostając nowe ID karty z nowym adresem, rejestracją samochodu , kartami ubezpieczenia , urząd pocztowy zmieniają się, narodowa opieka medyczna i bank zmienia się. Zasadniczo to jest jak kiedy po pierwsze przybywaliśmy tylko łatwiejszy teraz ponieważ doświadczenie by robić wszystko z tego. Lipiec będzie wyczerpany robienie zmian, pakując się, znajdując firmę zajmującą się przeprowadzkami, kupowanie meble i wtedy robiące końcowy ruch przed sierpniem.
6 comments:
David,
Nice place. Congratulations. I am sure that you will enjoy the new digs.
John
Hi David and Joan...
Good for you! Sounds like you are excited.....and rightfully so!!!
It's nice to have a place that you like and can be at home in. Putting up pictures and such......
It will be fun to make a
"new home". Hope everything goes easy---all the changes, etc.
Hugs,
Marilyn
John and Marilyn,
Thanks. Yes, it is exciting to finally have a place we think is big enough for us and the opportunity to finally hang pictures on the walls. :=)
Again I hope my visit is OK and not bothering you with the move. Please know I will not be offended if you have to do something for your move. I can surely get around by myself. Good luck.
Lori,
No, it won't interfere with our move. Send me your picture again so I can recognize you. We'll meet you when you get off the train on July 14th. Just the tell me the exact time you'll arrive.
Dear Joan and David,
Congratulations on your new place. It is going to be fun to finelly get palce decorated the way you would like an dhave all your pictures on the walls and explore new places and find new stores to shop, meet new people and learn new way to drive.
Have fun and keep us posted.
Good luck with your trip to Krakow and southern Poland. Enjoy,
Post a Comment