When we went on our vacation to Tórun, Malbork, trimiasto and returned, our favorite Polish "soap" operas were off TV. We didn't know that "Soaps" in Poland take a summer break. Now they are all coming back on TV and we are happy about that. We like to watch them because they help us learn the Polish langauage. Today we watched Alice in Wonderland, in Polish. At 3PM Zbyszek came over for came and Joan's cheesecake. He stayed for about two hours and then we took a walk to King Cross to get batteries for our flashlight. 2 "D" batteries cost about 6zl($3USD). We wanted to make sure our flashlight was working because tomorrow we will go to Grab to see a manor house that was still abandoned in 2006 and I want to explore the inside of it. Of course, by now it may have been bought by someone and may be in the process of restoration but we won't know until we go there. We also plan to visit houses in Góra and Tarce. Our planned trip to Świecie has been cancelled because I was not able to get in touch with my cousin there.
Kiedy poszliśmy na naszych wakacjach do Tórun, Malbork, trimiasto i wróciliśmy, nasze ulubione polskie "mydlane" opery były precz telewizja. Nie wiedzieliśmy, że "Mydła" w Polsce biorą lata przerwa. Teraz oni wszystek wracają na telewizji i jesteśmy szczęśliwi dookoła tamtym. Lubimy by obserwować ich ponieważ oni pomagają nam nauczyć się polskiego języka. Dzisiaj obserwowaliśmy Alicję w Krainie Czarów, po polsku. Przy 3PM Zbyszek przybył dla przyszedł i sernik Joan. On pozostał przez około dwie godziny i wtedy pospacerowaliśmy do Króla Krzyża by dostać baterie dla naszego fleszu. 2 "D" baterii koszt o 6zl($3USD). Chcieliśmy upewnić się nasz flesz pracował ponieważ jutro pójdziemy Rzucić się zobaczyć dworek, który był jeszcze porzucony w 2006 i chcę zbadać wewnątrz tego. Oczywiście, do teraz to mogło być kupione przez kogoś i może być w procesie przywracania ale nie będziemy wiedzieć aż będziemy iść tam. Też planujemy odwiedzić domy w Góra i Tarce. Nasza zaplanowana podróż do Świecie była odwołana ponieważ nie mogłem skontaktować się z moim kuzynem tam.
Saturday, August 30, 2008
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment