Monday, May 04, 2009

Resting


A day of rest after the long weekend. Joan needed a flower pot for transplanting so we went to Poznań Plaza to Pratiker. It's kind of like a Home Depot store in the U.S. We also needed to replace a bulb in the lights about the kitchen sink so we were able to buy them both there.
Earlier we watched an interesting program about Polonia in the United States. It took place at several locations but the main one was Chicago. Talking about immigrants from Poland, it said the church still remained the focal point of activites for Poles living in America although that seemed to be changing for the younger generations. It didn't deal just with Poles who immigrated from Poland, it also talked about people born in the U.S. but coming from Polish ancestry and how important it was for them to understand the connection to Poland. It's something I can easily understand. Something I didn't know was that in 1949, when communism wanted to close Częstochowa, a second Częstochowa was established in Pennsylvania and today still remains a vital part of Polish life. http://www.czestochowa.us/

Joan's trying yet another new recipe tonight, this one is Chicken Sorrento. This recipe comes from a Woman's Day magazine given to her by cousin Marilyn Mapes when she visited. It's chicken breasts, salt, pepper, olive oil, creamy italian dressing and stir fried vegetables.

Dzień odpoczynku po długim weekendzie. Joan potrzebna doniczka dla przesadzania tak poszliśmy do Poznań Placu do Pratiker. To jest uprzejme z jak Domowy Składu sklep w Stanach Zjednoczonych też potrzebni by zastąpić cebulkę w światłach o zlewozmywaku tak mogliśmy kupić ich oboje tam.
Wcześniej obserwowaliśmy interesujący program o Polonia w Stanach Zjednoczonych. To miało miejsce przy kilku lokalizacjach ale główna jedna była Chicago. Mówiąc o imigrantach z Polski, to powiedziało kościół jeszcze pozostał punktem skupiającym activites dla Polaków mieszkających w Ameryce chociaż, która wydała się zmieniać się dla młodszych pokoleń. To nie miało do czynienia właśnie z Polakami, którzy imigrowali z Polski, tego też powiedziani o ludziach urodzonych w Stanach Zjednoczonych ale pochodzące z polskich przodków i jak ważny to było dla nich by zrozumieć połączenie do Polski. To jest coś, co mogę łatwo zrozumieć. Coś, czego nie znałem byłem, że w 1949, kiedy komunizm chciał zamknąć Częstochowa, drugi Częstochowa był założony} w Pensylwanii i dzisiaj jeszcze pozostaje ważną częścią polskiego życia. http://www.czestochowa.us/

Próbowanie Joan jeszcze inną nową receptę dzisiaj wieczorem, to człowiek jest Kurczęcia Sorrento. Ta recepta pochodzi z Kobiety Dnia magazynu danego do niej przez kuzyna Marilyn mapy kiedy ona bywała. To jest piersi kurczęcia , sól, pieprz, oliwa z oliwek, śmietankowe włoskie ubieranie się i poruszenie usmażyło rośliny.
Posłany przez Davida i

1 comment:

Anonymous said...

Growing up in New Jersey, my parents took us three girls to Doylestown, Pennsylvania (where our Lady of Czestochowa is located) multiple times.

In the 50s and 60s, it was quite a long drive but very enjoyable and eagerly anticipated.

Lucie