Sunday, March 09, 2014

Marcin visits.



A nice, lazy day. We slept until 10:00, had breakfast and then Joan started food preparations for the visit from cousin Marcin Kupiński. He was going to visit last Sunday but we already had plans for that day so it didn't work out. His father has always been heavily involved with genealogy research so we have had a good connection. He arrived at 3:10 and Joan had prepared dill pickle soup, surowka and bread for a little late lunch. We talked for about three hours and then he took a bus back to where he lives in Poznań.

Miły, leniwy dzień. Spaliśmy do 10:00, zjedliśmy śniadanie i Joan rozpoczął przygotowania żywności dla wizytą kuzyn Marcin Kupiński. Miał zamiar odwiedzić w ostatnią niedzielę, ale mieliśmy już plany na ten dzień, więc nie wyszło. Jego ojciec zawsze był mocno zaangażowany w badaniach genealogicznych, więc mieliśmy dobre połączenie. Przybył na 03:10 i Joan przygotowała koperek marynowane zupy, surówka i chleb dla trochę późny obiad. Rozmawialiśmy przez około trzy godziny, a potem wzięliśmy autobus z powrotem do miejsca, gdzie on mieszka w Poznaniu.

10 comments:

Dawid Konat said...

Witaj, chciałem się uczyć z twojego bloga ale widzę że tłumaczysz go w google translate wiec zrezygnowałem. Słabo mówisz po Polsku czy obawiasz sie o błędy ?

David and Joan Piekarczyk said...

Dawid, yes, on the weekend I use Google but during the week a native speaker translates it.

Dawid Konat said...

OK than you for reply. Maybe you have a free time? and talk in English on different subjects?

David and Joan Piekarczyk said...

Dawid, what do you mean talk in English? How or where?

Dawid Konat said...

I mean, I want to talk in general, I'm studying English but as I remember, to keep talking, I'm mature from English in May so I want to improve my language skills. Learn something new :) If you only have time. And it is not a problem. Perhaps by email.

Anonymous said...

Cześć David. Czytam Twojego bloga od dawna i wciąż zastanawia mnie dlaczego nie ma u Ciebie prawie żadnych komentarzy? Czy aż tak odsiewasz to czego nie chcesz, czy też nikt nie pisze (w co trudno min uwierzyć)?. Ok, and now i try to translate it. Hi David. Im long time reader of your blog, and it still suprise me to see so few comments. I don't know if there are so few of them
(wich is hard to believe), or its you - cancelling them. Sorry for my english - never been on class with it.

David and Joan Piekarczyk said...

No, it's not me cancelling comments, I just don't get many.

David and Joan Piekarczyk said...

Dawid, talking and writing are two different things. You won't improve speaking through emails.

Dawid Konat said...

Yes, I know it, but I have a problem from writing also. You see, how I write.
Ok If you do not have the time, I understand. :)

David and Joan Piekarczyk said...

OK Dawid, send your emails to my Hotmail address.