Saturday, April 03, 2021

2 surprises.

 If I knew what was going to happen last night, I wouldn't have bought one-third of the groceries for the week that I did.

About 18:30(6:30PM) our buzzer rang to let somebody into our flat. It was our friend, Marcin, and his son, Maciek. His wife had made food for us for Easter and they were here to deliver it. Dorota sent us a jar of Zur and Vegetable Salad, Pork Rolls, and Beef. It is enough to feed us for 2 days.

At 19:30, or neighbor Hania sent a big pot of her Zur soup, deviled eggs, and a plate of ham with cheese, and pork slices. This will easily feed us for 3 days. Today I feel compelled to bake a nice cake to share with them.

There are many reasons why we would not want to move from here. We have excellent neighbors, it is normally quiet in our flat in the evening, and good friends are within walking distance. Our general practitioner is downstairs, the Apteka, small food stores, post office, hair salon, flower shop, church, bakery, and 3 sweet shops are no more than a minute away on foot. It would be hard to find such a good location and flat elsewhere, and this size.

 Gdybym wiedziała, co się stanie ostatniej nocy, nie kupiłabym jednej trzeciej zakupów spożywczych na ten tydzień, które zrobiłam.

Około 18:30 (6:30PM) zadzwonił nasz brzęczyk, aby wpuścić kogoś do naszego mieszkania. Był to nasz przyjaciel, Marcin, i jego syn, Maciek. Jego żona przygotowała dla nas jedzenie na Wielkanoc i przyjechali je dostarczyć. Dorota przysłała nam słoik z żurem i sałatką warzywną, roladki wieprzowe i wołowinę. Wystarczy nam to na 2 dni.

O 19:30, nasza sąsiadka Hania przysłała duży garnek swojej zupy Żur, jajka sadzone, talerz szynki z serem i plastry wieprzowiny. To nas spokojnie wyżywi na 3 dni. Dziś czuję się zmuszona upiec ładne ciasto, by podzielić się z nimi.

Jest wiele powodów, dla których nie chcielibyśmy się stąd wyprowadzać. Mamy wspaniałych sąsiadów, wieczorem w naszym mieszkaniu jest zazwyczaj cicho, a dobrzy przyjaciele są w zasięgu krótkiego spaceru. Nasz lekarz ogólny jest na dole, Apteka, małe sklepy spożywcze, poczta, salon fryzjerski, kwiaciarnia, kościół, piekarnia i 3 sklepy ze słodyczami są oddalone o nie więcej niż minutę drogi pieszo. Trudno byłoby znaleźć tak dobrą lokalizację i mieszkanie w innym miejscu, a ten rozmiar.

 Si hubiera sabido lo que iba a pasar anoche, no habría comprado un tercio de la comida de la semana que hice.

Sobre las 18:30 (18:30) sonó el timbre para que alguien entrara en nuestro piso. Era nuestro amigo Marcin y su hijo Maciek. Su mujer nos había preparado comida para Pascua y venían a entregarla. Dorota nos envió un bote de ensalada de zur y verduras, rollos de cerdo y carne de vaca. Es suficiente para alimentarnos durante 2 días.

A las 19:30, o vecina Hania envió una gran olla de su sopa Zur, huevos endiablados, y un plato de jamón con queso, y rodajas de cerdo. Esto nos alimentará fácilmente durante 3 días. Hoy me siento obligada a hornear un buen pastel para compartirlo con ellos.

Hay muchas razones por las que no querríamos mudarnos de aquí. Tenemos unos vecinos excelentes, nuestro piso suele ser tranquilo por la noche y tenemos buenos amigos a poca distancia. Nuestro médico de cabecera está en el piso de abajo, el Apteka, las pequeñas tiendas de alimentación, la oficina de correos, la peluquería, la floristería, la iglesia, la panadería y 3 tiendas de dulces están a no más de un minuto a pie. Sería difícil encontrar una ubicación tan buena y plana en otro lugar, y este tamaño.

No comments: