Today, two days before the wedding and in desperate need of a haircut, I walked into the hair salon in front of our flat and said to the lady "Czy pani mowisz trochę po angielsku"( Do you speak a little english) to which she replied "Nic"(Nothing). So I said OK, I will try to speak in Polish. I need a haircut. Do you have an opening tomorrow to which she replied that she did at 2PM. I made the appointment and tomorrow I will go and try to tell her how I want my haircut. God help me!!
It snowed a little during the day and the weather for Saturday is suppose to be clear, without snow or rain so the road to Połczyn Zdroj should be dry.
Tomorrow we need to buy batteries for the camera, a wedding card, fill the car with gas and get the haircut. Saturday we will leave at 11AM for the wedding at 4PM.
Dzisiaj, dwa dni przed ślubem i w zdesperowanym potrzebowac ostrzyżenia, chodziłem do salonu włosów przed naszym mieszkaniem i powiedziałem do pani "Czy pani mowisz trochę po angielsku"( mówisz trochę po angielsku), do której ona odpowiedziała "Nic"(Nic). Tak powiedziałem w porządku, spróbuję mówić po polsku. Potrzebuję ostrzyżenia. Masz otwierający się jutro, do którego ona odpowiedziała, że ona zrobiła przy 2PM. Zrobiłem umówiony termin i jutro pójdę i spróbuję powiedzieć jej jak chcę mojego ostrzyżenia. Bóg pomagają mi!!
To przyprószyło bielą trochę podczas dnia i pogoda na sobotę jest przypuszczają być jasna, bez śniegu albo deszczu tak droga do Połczyn Zdroj powinna być sucha.
Jutro, którego potrzebujemy kupić bateriom dla aparatu fotograficznego, poślubiającej karty, wypełniać samochód gazem i dostać ostrzyżenie. Sobota wyruszymy przy 11AM do ślubu przy 4PM.