A day of rest? We went to Plac Wolno艣膰i to view the Easter market of things they try to sell you for the day. The usual religious items along with many other products that have nothing to do with Easter. Commercialization has taken over everything of any value.
We walked down to the rynek just to see what was happening. So far there are no outside cafes setup but there are tables in front of the restaurants where the sunshines, when it does shine. Today was one of those days and there were people sitting outside drinking coffee.
I talked with a friend who will call the Polish Registry department and check again on the document requirements more specifically.
Dzie艅 odpoczynku? Udali艣my si臋 na plac Wolno艣膰, aby zobaczy膰 wielkanocny targ rzeczy, kt贸re staraj膮 si臋 sprzeda膰 na ca艂y dzie艅. Zwyczajowe przedmioty religijne oraz wiele innych produkt贸w, kt贸re nie maj膮 nic wsp贸lnego z Wielkanoc膮. Komercjalizacja przej臋艂a wszystko, co ma jak膮kolwiek warto艣膰.
Zeszli艣my na rynek, 偶eby zobaczy膰, co si臋 dzieje. Do tej pory nie ma na zewn膮trz kawiarni, ale s膮 sto艂y przed restauracjami, gdzie sunshines, kiedy 艣wieci. Dzisiaj by艂 jeden z tych dni i na zewn膮trz siedzieli ludzie, pij膮cy kaw臋.
Rozmawia艂em z przyjacielem, kt贸ry zadzwoni do polskiego dzia艂u rejestru i bardziej szczeg贸艂owo sprawdzi zysk z wymaga艅 dokumentu.
Un d铆a de descanso? Fuimos a Plac Wolno艣膰i para ver el mercado de Pascua de las cosas que tratan de venderle por el d铆a. Los art铆culos religiosos habituales junto con muchos otros productos que no tienen nada que ver con la Pascua. La comercializaci贸n se ha apoderado de todo, de cualquier valor.
Caminamos hasta el rynek solo para ver qu茅 estaba pasando. Hasta ahora no hay configuraci贸n de caf茅s exteriores, pero hay mesas en frente de los restaurantes donde brilla el sol, cuando brilla. Hoy fue uno de esos d铆as y hab铆a gente sentada afuera tomando caf茅.
Habl茅 con un amigo que llamar谩 al departamento de registro polaco y verificar谩 una ganancia en los requisitos del documento m谩s espec铆ficamente.