Thursday, July 09, 2020

He returned.

Radek returned from his trip to the coast of Poland and told us about a nice hotel on an island about 10 kilometers in length.  It sits on an island created by the Wisla river when it enters into the Baltic Sea. The river split in two, creating the island. It is covered with pine trees but on one side is a hotel that has a nice view of the forest. He said there were not many people there.

We talked in Spanish and we were both happy to be meeting again after 6 months apart due to Covid-19. Like me, he looks a little shaggy with a haircut and beard trim in 6 months.

Joan did well today with Bartosz. He walked her down the stairs and then took her for a walk around our block of flats. She was not tired after that. Today she remembered some things that happened yesterday. That is a good sign for her memory.

Radek wrócił z podróży na wybrzeże Polski i opowiedział nam o ładnym hotelu na wyspie, której długość to około 10 kilometrów. Hotel mieści się na wyspie utworzonej przez rzekę Wisłę tuż przy jej ujściu do Morza Bałtyckiego. Rzeka rozdzieliła się na dwie części, tworząc wyspę. Jest pokryta sosnami, ale z jednej strony jest hotel, z którego roztacza się piękny widok na las. Powiedział, że nie ma tam zbyt wielu ludzi.

Rozmawialiśmy po hiszpańsku i obydwaj byliśmy szczęśliwi, że spotkaliśmy się ponownie po 6 miesiącach przerwy z powodu Covida-19. Podobnie jak ja, wygląda trochę kudłato z nie obciętymi włosami i brodą od 6 miesięcy.

Dzisiaj Joan dobrze sobie radziła z Bartoszem. Zszedł z nia po schodach, a potem zabrał ją na spacer wokól naszego bloku. Nie była po tym zmęczona. Dzisiaj przypomniała sobie pewne rzeczy, które wydarzyły się wczoraj. To dobra oznaka jej pamięci.

Radek regresó de su viaje a la costa de Polonia y nos contó sobre un buen hotel en una isla de unos 10 kilómetros de longitud. Se asienta en una isla creada por el río Wisla cuando ingresa al Mar Báltico. El río se partió en dos, creando la isla. Está cubierto de pinos, pero a un lado hay un hotel que tiene una bonita vista del bosque. Dijo que no había mucha gente allí.

Hablamos en español y ambos estábamos felices de reunirnos nuevamente después de 6 meses de diferencia debido a Covid-19. Como yo, se ve un poco peludo con un corte de pelo y recortes de barba en 6 meses.

A Joan le fue bien hoy con Bartosz. La acompañó escaleras abajo y luego la llevó a dar una vuelta por nuestro bloque de pisos. Ella no estaba cansada después de eso. Hoy recordó algunas cosas que sucedieron ayer. Esa es una buena señal para su memoria.

2 comments:

Anonymous said...

Hi David and Joan

I hope you are enjoying the dementia course, I think its excellent. David in your spare time, something to think about , its a older film, but seeing the food you eat it might be of benefit.

https://www.documentaryarea.tv/player.php?title=Forks%20Over%20Knives

take care

anon 1

Joan and David Piekarczyk said...

Thanks, Anon1. I will check it out.