Wednesday, December 03, 2014

visitor

Stihl Poznań Ice Festival is just around the corner! Only two weeks left until ice sculpture makers from all over the world will come to Poznan to create their amazing art in ice. Sculptures like the one below, will give some magic to the Old Market Square. Joan and I will go and take pictures of the sculptures when they are all finished.

I had a nice, early morning chat on FB with our grandson Joe and confirmed that he is still planning to come and stay with us for a month after he graduates from high school. We put the plan in motion over 2 years ago and have been waiting for it to happen. I know it will be an experience that will last him the rest of his life, first time in Europe. Of course we will show him many places in Poland but also hope to take him to a few other places, Berlin for sure since it is so close to us. His parents and he will pay the airfare but we'll have to feed him and his mother says he eats a lot.
Stihl Poznań Ice Festival jest tuż za rogiem! Zaledwie dwa tygodnie pozostały do momentu przybycia do Poznania twórców rzeźby lodowej z całego świata, którzy będą tworzyć swoją niesamowitą sztukę w lodzie. Rzeźby takie jak ta poniżej, dodadzą trochę magii Staremu Rynkowi. Joan i ja pójdziemy robić zdjęcia rzeźb, kiedy już będą gotowe.
 
Rano miałem miłą rozmowę na FB z naszym wnukiem Joe, który potwierdził, że nadal planuje przyjechać i zatrzymać się u nas przez miesiąc po skończeniu liceum. Uruchomiliśmy ten projekt ponad 2 lata temu i czekamy na jego realizację. Wiem, że jego pierwszy pobyt w Europie będzie dla niego  doświadczeniem, które zostanie z nim do końca  życia. Oczywiście, pokażemy mu wiele miejsc w Polsce, ale także mamy nadzieję, zabrać go do kilku innych miejsc, na pewno do Berlina, który jest najbliżej. Jego rodzice i on zapłacą za przelot, ale my będziemy musieli go karmić, a jego matka mówi, że  bardzo dużo je.

No comments: