Friday, June 05, 2020

Big steps.

A rainy day prevented us from taking Joan outside today so Bartosz walked Joan up and down the stairs and then worked on her taking bigger steps. Sometimes she thinks she is taking big steps and the videos I make help her see that she isn't yet. They are also to show her how far she has come in only 1 solid month of therapy. The exercises I was doing with her were just a warm-up until the professionals could take over.

By the afternoon, the gray sky had changed to a partly cloudy, partly sunny day and it was nice. I had to take a trip to Carrefour to buy chorizo for tonight's chorizo pilaf dinner that Joan will make.

Deszczowy dzień uniemożliwił nam dzisiaj wyprowadzenie Joanny na zewnątrz, więc Bartosz chodził po schodach, a następnie pracował nad stawianiem przez nią większych kroków. Czasami wydaje jej się, że robi duże kroki, a filmy, które nagrywam, pomagają jej dostrzec, że jej jeszcze ich nie ma. Mają jej też pokazać, jak daleko zaszła w ciągu zaledwie 1 solidnego miesiąca terapii. Ćwiczenia, które wykonywałam z nią, były tylko rozgrzewką do czasu, aż profesjonaliści mogli ją przejąć.

Po południu szare niebo zmieniło się w częściowo pochmurny, częściowo słoneczny dzień i było miło. Musiałam wybrać się do Carrefour, aby kupić chorizo na chorizo pilaf na dzisiejszy obiad, który zrobi Joan.

Un día lluvioso nos impidió llevar a Joan afuera hoy, así que Bartosz la acompañó escaleras arriba y abajo y luego trabajó en ella dando pasos más grandes. A veces piensa que está dando grandes pasos y los videos que hago le ayudan a ver que aún no lo está. También deben mostrarle lo lejos que ha llegado en solo 1 mes sólido de terapia. Los ejercicios que estaba haciendo con ella fueron solo un calentamiento hasta que los profesionales pudieron hacerse cargo.

Por la tarde, el cielo gris había cambiado a un día parcialmente nublado y parcialmente soleado y era agradable. Tuve que hacer un viaje a Carrefour para comprar chorizo para la cena de pilaf de chorizo de esta noche que Joan preparará.

No comments:

Post a Comment